查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

protocole facultatif se rapportant à la convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes中文是什么意思

发音:  
用"protocole facultatif se rapportant à la convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes"造句"protocole facultatif se rapportant à la convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 消除对妇女一切形式歧视公约任择议定书

例句与用法

  • C’est la raison pour laquelle une procédure de ce type n’a pas été proposée dans le cadre du projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes. "
    这正是未对《消除对妇女一切形式歧视公约》任择议定书草案提出这样一项程序的原因。 "
  • L’Équateur a participé activement aux travaux du Groupe de travail à composition non limitée chargé d’élaborer un projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes qui devrait renforcer l’efficacité de cet instrument.
    厄瓜多尔积极参与了负责制定《消除对妇女一切形式歧视公约》的任择议定书草案的不限制成员的工作组的工作,该议定书可能会加强《公约》的效力。
  • La délégation argentine espère que le Groupe de travail chargé d’élaborer le projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes pourra conclure rapidement ses travaux, ce qui permettrait de faire entrer le protocole en vigueur en l’an 2000.
    阿根廷代表团希望负责制定《消除对妇女一切形式歧视公约》任择议定书草案的工作组能够尽快完成其工作,以便使议定书能够在2000年生效。
  • En 1999, la Commission de la condition de la femme a achevé ses travaux sur un projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes et recommandé au Conseil économique et social de recommander à l’Assemblée générale d’adopter ledit protocole.
    1999年,妇女地位委员会结束其关于《消除对妇女一切形式歧视公约任择议定书》草案的工作,并建议经济及社会理事会建议大会通过该任择议定书。
  • Rapport de Mme Silvia Cartwright, experte désignée par le Comité au sein du groupe de travail à composition non limitée sur l’élaboration d’un projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes, qui s’est réuni durant la quarante-deuxième session de la Commission de la condition de la femme
    经委员会指定出席与妇女地位委员会第四 十二届会议同时举行的拟订公约一项任择 议定书草案不限成员名额工作组会议的资 料顾问西尔维亚·卡特赖特女士的报告
  • Le personnel du Haut Commissariat a participé à la session de 1998 du groupe de travail à composition non limitée de la Commission de la condition de la femme chargé d’élaborer un protocole facultatif se rapportant à la Convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes et à la quarante-deuxième session de la Commission de la condition de la femme.
    高级专员办事处工作人员参加了妇女地位委员会不限成员名额工作组关于《消除对妇女一切形式歧视公约》任择议定书的审议,并参加了妇女地位委员会第四十二届会议。
用"protocole facultatif se rapportant à la convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes"造句  
protocole facultatif se rapportant à la convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes的中文翻译,protocole facultatif se rapportant à la convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes是什么意思,怎么用汉语翻译protocole facultatif se rapportant à la convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes,protocole facultatif se rapportant à la convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes的中文意思,protocole facultatif se rapportant à la convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes的中文protocole facultatif se rapportant à la convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes in Chineseprotocole facultatif se rapportant à la convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语